Ícone Menu

Infamiliar, O - Das Unheimliche - Edicao Comemorativa Bilingue 1919 - 2019 - Autentica - O - Das Unheimliche - Edicao Comemorativa Bilingue 1919 - 2019 - Autentica Infamiliar

LV445721

De: R$ 54,90Por: R$ 48,31ou X de

Economia de R$ 6,59

Comprar
Nenhum texto de Freud foi traduzido de maneiras tão diferentes. Em português, ?Das Unheimliche? já foi traduzido como ?O estranho? e, mais recentemente, como ?O inquietante?; já em outras línguas, como equivalentes a ?A inquietante estranheza?, ?O inquietante familiar?, ?O sinistro?, ?O ominoso?, ?O perturbador? etc. Essa simples enumeração nos mostra o desafio de traduzir o intraduzível. Na presente edição, o leitor tem em mãos uma tradução não apenas original, mas também ousada e rigorosa: *O infamiliar. O ?infamiliar? não é resultado da fidelidade à língua de partida, mas, ao contrário, a uma marca visível da impossibilidade da tradução perfeita. Desse modo, não deixa de ser também uma ?intradução?, que, em vez de esconder o problema da inevitável equivocidade da tradução, o faz vir à tona. Esta edição, que comemora os 100 anos da primeira publicação de ?Das Unheimliche? com uma edição bilíngue e anotada do texto de Freud, traz também uma tradução inédita do conto ?O Homem da Areia?, de E. T. A. Hoffmann, obra ficcional que mostrou a Freud a especificidade de um mecanismo psíquico bastante frequente, uma sensação ligada à angústia e ao horror, que experimentamos como algo ao mesmo tempo muito longe e muito perto de nós, muito estranho e muito familiar, muito inquietante e muito próximo. Para completar o volume, vários ensaios de renomados especialistas em psicanálise, literatura, estética e tradução comentam aspectos essenciais da obra: Christian Dunker, Ernani Chaves, Gilson Iannini, Guilherme Massara Rocha, Pedro Heliodoro Tavares e Romero.

Avaliações do Produto

Dúvidas dos Consumidores